Tuesday, November 17, 2009

我要去旅行了!

经过几个月的考试、assignments、各种开会、活动的折磨(好听点应该叫考验或挑战)后,总算放假了!!翰鹏来到我家小住了几天。之后我花了一点时间看完了全套的《仙剑奇侠传3》,不是花很多时间啦,一集才那么45分钟,总共才37集。只浪费了三天啦,不多。之后我又花了两天时间整理行李,要只带需要用到的东西还真难。
终算,明天我就要搭巴士上KL了,只后两天会参与《全国大专生活营》的培训营。接下来两天会参与《工大新春资料展》的社团拜访。在这两个活动之后,我就会直飞往砂劳越州的古晋市。这趟路程包括尼亚山洞,米里,民都鲁,黄金沙滩,扇子公园,文化村等。
真是既期待又兴奋。
希望此趟的半个背包旅行(一个背包加上一个大旅行包)能够玩得尽兴又过瘾。

~借口~

我发现:当一个人不想做一件事情的时候,总会找到借口;
反之,当一个人很想做一件事情的时候,再忙再没有时间他都会办到。

或许这情况不会发生在每个人身上,
但是从我本身和周围朋友身上却看到了。

实例一:
话说有一天:
我早在前一天晚上就已经通知其他人说,隔天我要读书,因为再隔天我要参与一项年中测验(Midterm Test)。
到了当天下午,我从朋友那儿拷贝了一部电影,名称是《冠军》。
这是一部不错的电影,配合北京主办奥运而以中国选手不畏艰难、誓死都要参与奥运会,为国争光的精神为题材。主要故事围绕在一群练习武术者身上。片中的武打场面,武术精神的呈现都还算拿捏得当的。当天傍晚,我就把该部电影看完了。
稍后,对武术的憧憬与热爱充塞了我的脑袋。。
我拿起了红缨枪,在房外耍了一会儿。。
不爽。。不够味。。
算了啦,今晚先去练习,晚上回来应该还有时间读的。
就这样。。。

实例二:
(年终考试的时候,隔天有一编写程式科目)
(考试前一天晚上。。) 
xxx啊,来Dota吧。
什么,你要读书?
过来先啦。
过来这边,我们完一场之后一起读。
Dota也是一个程序来的嘛,玩下玩下说不定就可以领悟一些东西咯。。
总之你先过来啦。。
就这样。。

实例三:
(刚考完一个科目,离下一个科目还有五天)
倒数第五天:
刚考完一张,要休息休息一下,今天不想读书。
倒数第四天:
喂,xxx,来Dota吧。。
倒数第三天:
很累啊,不想读书。。(不懂是Dota累,还是考试累)
倒数第二天:
还在打机、看戏。
(当天晚上)
你读了吗?
还没有动啊!!你叻?
还没有啦!!考哪里啊?
哇,酱多。。不知道怎样读啊!!显!!
倒数一天:
算了啦,放弃了。
酱多怎样读哦。
算了啦,打机先。
(昏。。)

(*以上有些段落属实,有的夸大,看过的人看看就好啦,不要跟我求证,我不会答你的)

做么又是我?

当有人提出一个聪明绝顶的意见,
然后你叫他负责的时候,很多时候会听到的一句话是:
“做么又是我?”
当有人对一些其实无关痛痒,换个角度想就完美的瑕疵诸多挑剔是,
你跟他说:酱你做哪个总策划啦,负责策划整个活动,
他就跟你说:“做么又是我?”
当你因为一个聚在一起的小活动,而那活动是靠近他那里,
而要求他做的事,其实寄一封短讯就可以办到的事时
(其实是自己已准备要寄,他误以为是叫他寄),
他说:“做么有是我?”

以上是在影射某个人,但是没有“不爽”的成分在里面,
只希望他在机缘巧合下,一万分之一的机会中可以看到可篇文章,做出少少的改进。

已经发生的错误,你再批评,它也还是错误;
还未发生的错误,你不行动,结果还是错误。

现实生活中,说往往都比做来得容易。
一个人负责说,却指望由其他人来做。
这情况或许在不知不觉中发生在所有人身上。

英文。马来文

幼稚园、小学、中学、中六。。
英文、马来文。。
这是用了多少年的、学了多少年的两种语言啊。。
而这两科也向来是我成绩单上最差的两个科目。。
不过。。说真的也还影响不大啦。。
因为是规定科目,所以我读!
因为不及格不能上大学,得读预备班,所以我非读不可!
在学习道路中,这两个科目倒还没什么‘拉嚷’,更谈不上冲突;
毕竟是两个不同的科目嘛、不同的语言嘛。
不过两种语言倒还是有相似的啦,你叫apple,我就叫epal;你叫computer,我就叫komputer,咱们大家不分你我嘛,你有我就得有,有差别就好,管他呢!我贵为国语,你敢说我不正统,说我抄袭??明天准备以煽动罪名被无审讯扣留吧!
还有啊,英文、马来文在本地是加倍融洽了啊。
为了更显示我们的融洽度,我不用saya,kamu了,用i、u不是更方便好听了嘛!
英文、马来文真的出了问题吗?
不是的,在大学以前我还真没发觉有何不妥。

直到有一天:
我和往常一样,来到了电脑实验室,
打开了电脑准备上课。
-.....zzzzz
-.....zzzzz
(漫长的开机时间后,登入界面‘跳’出来了)
呃。。。
密码是什么了啊?
(想了一会儿后)
哦。。
应该是:
Username: administrator
Password: secret

(enter)

.
.
(X) Invalid Username or Password

Shit!!!
怎么会错的?
再试一次。
.
.
.
(X) Invalid Username or Password
吗的。。
(试多一次)
(又试了一次,这次换了username)
.
.
(X) Invlid Username or Password

@#$%%^&**((!!

-----我忍。。。
Kelvin 啊,你知道这台电脑的密码是什么吗?



(Kelvin 在我的电脑打上正确密码。。)

密码是:rahsia

..............
(昏。。。)


聪明的、培养大学生创意思维的大学教育制度让我的语文变通能力更加好了呀!
这个作业用马来文,这个用英文。
英文变马来文、马来文变英文,可以变的就变,英文专有名词就算了吧,毕竟我们在用着的是他们十年前的科技呀,想变都变不到了呀,除非我们也来个‘山寨版’,Dell叫做D3ll;Java叫做Javo。
大马教育制度,Boleh!!!